㈠ 韩剧哪种版本的字幕组翻译的最好,最详细的。

韩剧的话推荐凤凰天使字幕组,资历比较深,各方面也比较完善。一般的剧集在凌晨1点半就会出中字了。大部分是rmvb资源,还有部分会压制成720p内嵌中字。
如果喜欢韩剧,欢迎加入我们团队的专属领地——网络“快乐看剧吧”,这里有你需要的一切资源。

天使家的以意译为主,有时候翻译会有吐糟版,比较接地气,例如钟叔(不过钟叔最近要休息,不会接任务了)。人人字幕采用的是韩语字幕片源,所以在翻译风格上以直译为主。你按需选择自己喜欢的就好。

㈡ 韩剧的韩迷版天使版有什么不同

只是两个不同的字幕组而且,有些翻译会不一样,但基本上意思是相同的,对于我来说我常看的是天使版的翻译,,,希望点赞,,,

㈢ 韩剧。一个关于一个关于天使的电视剧

有一部名字跟天使有关《天使之眼》另一部是孩子们演的《high school love on》金赛纶演一个失去能力天使,

㈣ 帮家人下高清韩剧,请问HanSun,HDSun,HANrel,TNT,KiSHD,AREA11,凤凰天使,这些版本有什么区别啊

只有凤凰天使是字幕组,翻译属于最好的。其他都是高清没字幕。HanSun,HDSun,HANrel,TNT这四个是韩国的,KiSHD,AREA11这两个是中国的,中国这两个都会手打天使字幕外挂(AREA11手打快)。最高清的是KiSHD,AREA11(一集2.2GB);其次是HANrel,TNT;HanSun和HDSun画质不佳。收藏的话AREA11论坛高清压制版外挂TSKS中字。

㈤ 蓝色大海的传说导演剪辑版,韩迷版,天使版,有啥不同啊

导演剪辑版是未删减版,韩迷和凤凰天使是两个不同的翻译团队,两版的字幕有一些小差别

㈥ TSKS韩剧社和韩迷字幕组相比哪个翻译更好

  1. TSKS,老版的韩剧字幕组,翻译品质有保证。

  2. TSKS韩剧社的翻译比较准确,是目前韩剧翻译最权威的机构,建议最好看TSKS韩剧社翻译的剧集。

  3. 韩迷字幕组的比较快,但是不高清,翻译比较不准确。

  4. TSKS韩剧社介绍:凤凰天使(TSKS韩剧社所在地)手机版。提供天使用户得到更好的掌上浏览及使用站点功能,(有帐户的人士才下载本手机APP,本app不提供种子下载,签到功能只限版主以上使用。

  5. TSKS韩剧社支持版本:2.1及以上版本。

㈦ 韩剧的字幕是凤凰天使好还是韩迷字幕组好

凤凰天使虽然傲娇,但是翻译质量OK的。相比较来说,韩迷差一点。

㈧ 咖啡王子一号店下载时有天使版和普通版两种版本,是剧情有什么区别么还是都一样

你好,区别就在天使版的剧情多点,普通版的剧情少点!希望可以帮到你!

㈨ 韩剧的字幕是凤凰天使好还是韩迷字幕组好为什么

当然是TSKS了,老版的韩剧字幕组,翻译品质有保证
但是韩迷的比天使快